Scatta il rosso ed il ciclista … si ferma. Forse…
Nei pressi di corso Vercelli, qualche giorno fa . Sto passando nei pressi della pista ciclabile e vedo due ciclisti in avvicinamento. Mi fermo. La donna frena e si ferma … Continua a leggere
C’è una pista ciclabile, anzi no, anzi si…
Tempo fa avevo pubblicato il post La segnaletica milanese: o troppo o niente? nel quale mostravo questa serie di segnali a dir poco ridondante, ma a quanto pare nel vicentino … Continua a leggere
Se nella Stazione la segnaletica è scritta in inglese farlocco…
Nel lungo elenco del lessico che in inglese identifica i bagni manca però la traduzione maccheronica che campeggia sui cartelli ai piani -3 e -4 della nuova stazione ferroviaria Alta … Continua a leggere
Trenitalia: NO TRESPASSING ovvero #dilloinitaliano oppure in inglese corretto
Sono parecchio perplessa da questa scelta perché di solito in inglese i cartelli No trespassing! hanno una funzione simile ai nostri Proprietà privata. Il verbo trespass infatti ha come significato … Continua a leggere
In Stazione: kiss & ride… #dilloinitaliano, grazie.
State camminando all’interno di un luogo pubblico italiano e leggete questa indicazione: In che tipo di edificio vi trovate e cosa significa KISS & RIDE? continua la lettura qui: Terminologia … Continua a leggere
Buona questa: i Comuni non hanno l’obbligo di tracciare le strisce blu se…
in sintesi un articolo che leggo su SicurAuto ed il parere del Ministero mi fa subito pensare a quei casi in cui il Comune sbaglia a disegnare le strisce e/o … Continua a leggere
Le strade urbane senza linee bianche sono più sicure?
leggendo questo articolo di SicurAuto (qui in sintesi) ho immediatamente realizzato quanto gli italioti siano diversi dal resto del mondo. A Milano hanno asfaltato alcune vie e le strisce sono … Continua a leggere