Paoblog.net

Il tempo che ti piace buttare, non è buttato. (J. Lennon)

To.ma.to. ➜ un esempio di inglese farlocco al Ministero dei beni Culturali. Chapeau…

Non ricordo come sono entrato in contatto con Terminologia, etc… , forse tramite un Tweet, ma so per certo che è diventato un appuntamento quotidiano alla ricerca di interessanti e “divertenti” esempi di inglese farlocco ed abuso di anglicismi, con l’aggiunta delle spiegazioni competenti di Licia Corbolante.

top-marathon-tourism-2

To.ma.to., acronimo di Top Marathon Tourism, è il nome di una manifestazione organizzata dal Ministero dei Beni culturali.

È descritta come maratona dei talenti, due giornate di brainstorming collettivo per ideare un progetto originale e innovativo per migliorare l’offerta e l’esperienza turistica nel nostro Paese.

Sarei curiosa di sapere come è stato ideato il nome.

Sospetto che sia stata scelta una parola inglese che potesse simboleggiare l’Italia (pizza e spaghetti ➜ pomodoro ➜ tomato!) e poi sia stato fatto una specie di acrostico con le sillabe.

Il risultato finale però è tipico inglese farlocco, di e per italiani con scarse competenze linguistiche.

Top Marathon Tourism, parole assemblate a caso?

Continua la lettura qui: Terminologia etc. » » To.ma.to. ➜ inglese farlocco al MiBACT

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: